Source Browser

Explore downloaded source files

32-OBAcmn-cu89t.usfm

USFM file • 3.7 KB

Back
\id OBA Chinese-Traditional Script: Chinese Union New Punctuation 1989 
\h 俄巴底亞書 
\toc1 俄巴底亞書 
\toc2 俄巴底亞書 
\mt1 俄巴底亞書  
\c 1  
\q1
\v 1 \pn 俄巴底亞\pn*得了耶和華的默示。  
\s1 耶和華要懲罰以東  
\q1 論\pn 以東\pn*說:  
\q1 我從耶和華那裏聽見信息,  
\q1 並有使者被差往列國去,  
\q1 \add 說\add*:起來吧,  
\q1 一同起來與\pn 以東\pn*爭戰!   
\q1
\v 2 我使你-\pn 以東\pn*在列國中為最小的,  
\q1 被人大大藐視。   
\q1
\v 3 住在山穴中、居所在高處的啊,  
\q1 你因狂傲自欺,  
\q1 心裏說:誰能將我拉下地去呢?   
\q1
\v 4 你雖如大鷹高飛,  
\q1 在星宿之間搭窩,  
\q1 我必從那裏拉下你來。  
\q1 這是耶和華說的。   
\b  
\q1
\v 5 盜賊若來在你那裏,  
\q1 或強盜夜間而來-  
\q1 你何竟被剪除-  
\q1 豈不偷竊直到夠了呢?  
\q1 摘葡萄的若來到你那裏,  
\q1 豈不剩下些葡萄呢?   
\q1
\v 6 \pn 以掃\pn*\add 的隱密處\add*何竟被搜尋?  
\q1 他隱藏的寶物何竟被查出?   
\q1
\v 7 與你結盟的都送你上路,直到交界;  
\q1 與你和好的欺騙你,且勝過你;  
\q1 與你一同吃飯的設下網羅陷害你;  
\q1 在你心裏毫無聰明。   
\q1
\v 8 耶和華說:到那日,  
\q1 我豈不從\pn 以東\pn*除滅智慧人?  
\q1 從\pn 以掃山\pn*除滅聰明人?   
\q1
\v 9 \pn 提幔\pn*哪,  
\q1 你的勇士必驚惶,  
\q1 甚至\pn 以掃山\pn*的人都被殺戮剪除。   
\s1 以東受罰的原因  
\q1
\v 10 因你向兄弟\pn 雅各\pn*行強暴,  
\q1 羞愧必遮蓋你,  
\q1 你也必永遠斷絕。   
\q1
\v 11 當外人擄掠\pn 雅各\pn*的財物,  
\q1 外邦人進入他的城門,  
\q1 為\pn 耶路撒冷\pn*拈鬮的日子,  
\q1 你竟站在一旁,像與他們同夥。   
\q1
\v 12 你兄弟遭難的日子,  
\q1 你不當瞪眼看着;  
\q1 \pn 猶大\pn*人被滅的日子,  
\q1 你不當因此歡樂;  
\q1 他們遭難的日子,  
\q1 你不當說狂傲的話。   
\q1
\v 13 我民遭災的日子,  
\q1 你不當進他們的城門;  
\q1 他們遭災的日子,  
\q1 你不當瞪眼看着他們受苦;  
\q1 他們遭災的日子,  
\q1 你不當伸手搶他們的財物;   
\q1
\v 14 你不當站在岔路口剪除他們中間逃脫的;  
\q1 他們遭難的日子,  
\q1 你不當將他們剩下的人交付\add 仇敵\add*。   
\s1 上帝要審判萬國  
\q1
\v 15 耶和華降罰的日子臨近萬國。  
\q1 你怎樣行,\add 他\add*也必照樣向你行;  
\q1 你的報應必歸到你頭上。   
\q1
\v 16 你們\pn 猶大\pn*人在我聖山怎樣喝了\add 苦杯\add*,  
\q1 萬國也必照樣常常地喝;  
\q1 且喝且咽,他們就歸於無有。   
\s1 以色列的勝利  
\q1
\v 17 在\pn 錫安山\pn*必有逃脫的人,  
\q1 那山也必成聖;  
\q1 \pn 雅各\pn*家必得原有的產業。   
\q1
\v 18 \pn 雅各\pn*家必成為大火;  
\q1 \pn 約瑟\pn*家必為火焰;  
\q1 \pn 以掃\pn*家必如碎稭;  
\q1 火必將他燒着吞滅。  
\q1 \pn 以掃\pn*家必無餘剩的。  
\q1 這是耶和華說的。   
\b  
\q1
\v 19 南地的人必得\pn 以掃山\pn*;  
\q1 高原的人必得\pn 非利士\pn*地,  
\q1 也得\pn 以法蓮\pn*地和\pn 撒馬利亞\pn*地;  
\q1 \pn 便雅憫\pn*人必得\pn 基列\pn*。   
\q1
\v 20 在\pn 迦南\pn*人中被擄的\pn 以色列\pn*眾人  
\q1 \add 必得地\add*直到\pn 撒勒法\pn*;  
\q1 在\pn 西法拉\pn*中被擄的\pn 耶路撒冷\pn*人  
\q1 必得南地的城邑。   
\q1
\v 21 必有拯救者上到\pn 錫安山\pn*,審判\pn 以掃山\pn*;  
\q1 國度就歸耶和華了。